MI AMADA TIERRA ESTÁ ENFERMA (jotabea)
Mi amada y dulce tierra, suspira grave enferma,
la contaminación sus ojos verdes merma.
Matan gases tóxicos, sus verdes aposentos,
mueren los peces, aves, y animales por cientos,
mueren también los hombres,¡No me vengan con cuentos!
¿Por qué algunos hombres, le cortan el aliento?
Amada tierra mía, ¿Sabes?, ¡te quiero tanto!
Y verte destrozada, llena mi tez en llanto.
Quiero ver tus vestidos, ¡qué tu sol no se duerma!
Defendámosla hermanos, ahora es el momento,
con uñas y los dientes, ¡qué no muera su encanto!
Autora: Edith Elvira Colqui
Rojas-Perú-Derechos Reservados
(prohibido la copien fondo, forma del poema)
MY BELOVED EARTH IS SICK (jotabea)
My beloved and sweet land, sigh seriously ill,
The pollution in his green eyes decreases.
They kill toxic gases, their green rooms,
fish, birds, and animals die by the hundreds,
men also die, do not come to me with stories!
Why do some men cut your breath?
My beloved land, you know, I love you so much!
And seeing you shattered, fills my complexion with tears.
I want to see your dresses, may your sun not fall asleep!
Let's defend it brothers, now is the time,
with nails and teeth, may its charm not die!
Author: Edith Elvira Colqui Rojas-Peru-All Rights Reserved
(forbidden to copy the background, form of the poem)