© SOY UN PEZ SOÑADOR

SOY UN PEZ SOÑADOR

Busco peces con plumas doradas comprometidas, peces con zapatos de tierra... Este poema lo podéis seguir leyendo en las plataformas que siem...

martes, 30 de junio de 2020

SOR EDITH ( Jotabé decasílabo cómico)






SOR EDITH ( Jotabé decasílabo cómico)


Sor Edith es dama despistada,
corre todo el día alborotada.


En el día reza como loca,
y en las noches en fiestas se aloca,
por bailar el tobillo disloca,
y saltando mucho se sofoca.

Es una monja alegre y moderna,
en su sotana enseña la pierna.

De sus errores no sabe nada
y en letanías a Dios invoca,
¡Y pensar que estuvo en la taberna!

Autora: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos reservados

Nota:Este poema es meramente ficticio para  hacer reír, la autora no bebe alcohol, ni va a misa y luego toma jaja, pues cree en la santidad de  los sacramentos. Esto es creación meramente literaria.

lunes, 29 de junio de 2020

MI PADRE, MI MENTOR

MI PADRE, MI MENTOR 

Mi padre, mi héroe, mi mentor.

Mi afición literaria se lo debo a mi padre

él me compraba muchos cuentos rusos desde los cinco años

y en mi cuarto me decía: Elvira Lee y dejaba los cuentos

acompañados de un cesto de manzanas.

Yo comía mis manzanas y leía en mi cuarto muchas horas embelesada 

con Basilisa la hermosa y el Pájaro de fuego.

Luego en mi adolescencia el mismo construyó con unas maderas

una pequeña biblioteca que las llenó con obras de la literatura Clásica y de autores famosos del mundo .Allí se veía a Mujercitas, La cabaña del Tío Tom, Lope de Vega, Calderón dela Barca, Unamuno, Machado, La Odisea, La Iliada y demás.

Eran mi sabroso plato de alimento estas obras adoradas yo leía y leía luego de hacer mis labores en la cocina ayudando a mi madre.

 

Ya en la universidad mis queridos profesores de Literatura me inculcaban el amor al arte literario,

me dieron las herramientas del lenguaje.

 

Mi padre siempre me estimulaba no solo en literatura, también en el canto y en el cuento de chistes.

Me acuerdo que me subía encima de la mesa tan pequeña y me decía que cante o cuente chistes para mis tíos que venían de visita y yo lo hacía con mucho gusto.

 

Luego ya adulta pude sacar mi título de profesora también gracias a que trabajaba duro como docente

y siempre me estimulaba y apoyaba.

Mi padre es mi héroe, mi mentor, por eso yo siempre lo trato con cariño, respeto y admiración.

 

Autora: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derecho reservados

 

#History

My father my hero my mentor
I owe my literary hobby to my father
bought me many russian stories from the age of five
and in my room they told me: Elvira Lee and they left the stories
accompanied by a basket of apples.
I ate my apples and read fascinated hours in my room
with Basilisa the beauty and the fire bird.
So, in my teens he made me
a small library full of works of classical literature and world famous authors. Some were: little women, Uncle Tom's cabin, Lope de Vega, Calderón dela Barca, Unamuno, Machado, La Odisea, La Iliada and others.
These beloved works were my tasty plate of food. I read and read after doing my chores in the kitchen helping my mother.

At university, my dear literature teachers instilled in me a love of literary art,
they gave me the language tools.

My father always encouraged me not only in literature, but also in singing and joking.
I remember that I went to the table so small and he let me sing or tell jokes for my uncles who came to visit and I did it with great pleasure.

Then as an adult I was also able to get my teaching title because I worked hard as a teacher
and he always encouraged and supported me.
My father is my hero, my mentor, that's why I always treat him with love, respect and admiration.

Author: Edith Elvira Colqui Rojas-Peru -Right reserved


Ganadora del reto Esperanza en My words: A Renaissance


domingo, 28 de junio de 2020

Árbol


La imagen puede contener: texto

LOS PÉTALOS DE LA ESPERANZA

La imagen puede contener: texto que dice "Que no se apaguen los pétalos de la esperanza Edith Elvira Colqui Rojas"




LOS PÉTALOS DE LA ESPERANZA

Mantén los pétalos de la esperanza
 siempre verdes,
agita sus velas aún en el desierto
o en las profundidades de tu mar muerto.
No dejes que su arcoíris se apague.
Un hombre sin esperanza es un cadáver anticipado.

Tus gafas de esperanza iluminada
 te pueden salvar la vida.

Autora: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos reservados



THE PETALS OF HOPE

hold the petals of hope
always green
Shake your candles even in the desert
or in the depths of your dead sea.
Don't let go of your rainbow.
A man without hope is an anticipated corpse.

Your glasses lit with hope
They can save your life.

Author: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Rights reserved

jueves, 25 de junio de 2020

DESNUDA EL ALMA





DESNUDA EL ALMA

Desnuda el alma incolora
que no siente la piel
del hermano que sufre.

Desnudo el que se dice humano
y no siente la voz aguda del desamparado.
Desnuda la silueta que baila y goza sola
en el tapete de la vida.

Desnudo ese corazón
que es insensible a los zumbidos
del lamento del prójimo.

Desnudo el torso que llora
su callada miseria;
sin ropa, muda,
pobre y sedienta.

Desnudo el corazón  que camina
indolente,
en este mundo sin sal,
en este mundo que perdió el anillo de la cordura
y se embarró en el charco de la codicia.
¿Es más hombre
el que mueve la polea del dinero?
Y si es más hombre,
¿Por qué no comparte?

Mi corazón gorrión
canta solitario en el árbol de la reflexión,
no le protege del dolor
ni los muros de titanio del bien personal.
Llora, 
a una humanidad perdida en la ambición ciega;
se desangra, por el ecosistema dañado y que nadie arregla.

Desnudo el que no cubre
al que está desnudo;
sin ropa, sin calor de amistad y consuelo.

Desnudo el que no siente 
las lágrimas necesitadas que lloran en su banco solitario desierto.
Desnudo los que no comparten
esa tonta riqueza efímera, sin alma y sin piel.

Dios lo ve todo,
arropa a los desnudos,
les provee algún pan.

Y el hombre
¿Cuando cubrirá alguna piel que vaga desnuda
por las calles?
O compartirá los bienes que compra, sin ton ni son,
¡Malos, malos, somos,
malos sin corazón!


Cuando el corazón de piedra del hombre
se haga carne,
cuando no se justifique
desde su hogar abastecido,
cuando no espere que el pan lo reparta el vecino,
o el estado vago.
Cuando comparta con el enfermo o mendigo,
se habrá hecho humano
del lino más fino y delicado.



Autora: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos reservados

NUDE THE SOUL

Naked the colorless soul
that does not feel the skin
of the suffering brother.

Naked the one who calls himself human
and don't feel the high pitched voice of homeless people.
Naked silhouette who dances and enjoys alone
on the mat of life.

Naked that heart
which is insensitive to buzz
from the neighbor's lament.

The naked torso cries
his silent misery;
unclothed,
poor and thirsty.

Naked the walking heart
indolent
in this world without salt
In this world that lost the ring of sanity.
and nothing muddy in the pool of greed.
He's more man
the one who moves the money pulley?
And if he's more of a man,
Why don't you share?

My sparrow heart
sing alone in the tree of reflection,
does not protect you from pain
nor the titanium walls of personal good.
Cry
to a humanity lost in blind ambition;
it bleeds to death, due to the damaged ecosystem that no one repairs.

You have to be compassionate
with the one who is naked;
without clothes, without the warmth of friendship and comfort.

Naked is
He who does not feel the pain of the nude.
the tears that cry on your lonely and deserted bench.
Naked those who do not share
that silly ephemeral wealth, soulless and skinless.

God sees everything
you saw the nudes,
provides them with some bread.

And the man
When will it cover any skin that wanders naked?
on the streets?
Or you will share the goods it buys, without rhyme or reason,
Wrong, wrong, we are
evil heartless!


When the stone heart of man
become real meat,
when you're not justifying yourself
to avoid helping
when you don't expect the neighbor to deliver the bread,
or the lazy state do it
When you can share with the sick or the beggar,
you will have become human
of the finest and most delicate linen.


Author: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Rights reserved


Shpirte I cveshur
@@@@@@@@@

 Lakuriq shpirti pa ngjyr
 që nuk e ndjen lëkurën
 të vëllait të vuajtur.

 Lakuriq ai që e bekuan veten njerëzor
 dhe nuk e ndjen zërin e mprehtë të të pafuqishmit.
 Lakuriqeni siluetin që vallëzon dhe shijon vetëm
 në pjekjen e jetës.

 E zhveshur ajo zemër
 e cila është e pandjeshme ndaj përgjumjes
 e vajtimit të fqinjit.

 Turshi i zhveshur që qan
 mjerimi i tij i qete;
 pa rroba, memec,
 i varfër dhe i etur.

 E zhveshur zemra në këmbë
 i dobët,
 në këtë botë pa kripë,
 Në këtë botë që humbi unazën e sanitetit
 dhe u përplas në pellgun e lakmisë.
 Moreshe një burrë
 ai që lëviz rrotën e parave?
 Dhe nëse ai është më shumë nga një burrë,
 Pse nuk ndani?

 Zemra ime harabel
 këndoni i vetmuar në pemën e reflektimit,
 nuk ju mbron nga dhimbja
 as muret e titanit të së mirës personale.
 Qaj
 ndaj një njerëzimi të humbur në ambicie të verbër;
 rrjedh gjak, për shkak të ekosistemit të dëmtuar që askush nuk e rregullon.

 Ai që nuk mbulon
 ai që është lakuriq;
 pa rroba, pa ngrohtësinë e miqësisë dhe rehati.

 Ai që nuk ndihet lakuriq
 lotët e nevojtarëve që qajnë në stolin e tyre të vetmuar të shkretë.
 Lakuriq ata që nuk ndajnë
 ajo pasuri pa mend, pa shpirt dhe pa lëkurë.

 Zoti sheh gjithçka,
 rrobat e nudeve,
 u siguron atyre pak bukë.

 Dhe burri
 Kur do të mbulohet çdo lëkurë që endet e zhveshur
 Në rrugë?
 Ose do të ndani mallrat që blini, pa rimë apo arsye,
 E keqe, e keqja, ne jemi,
 keq pa zemer!


 Kur zemra e gurtë e njeriut
 behet mish,
 kur nuk justifikohet
 nga shtëpia juaj e furnizuar,
 kur nuk pret që buka të dorëzohet nga fqinji,
 ose shteti dembel.
 Kur ndani me të sëmurët ose lypësin,
 do të jetë bërë njerëzor
 prej liri më të mirë dhe më delikate.






Significado de Pobreza - Qué es, Definición y Concepto

Feliz día lectores

CADA PÁJARO CANTA EN SU ESTILO

Dos pájaros nunca cantan la misma canción..














CADA PÁJARO CANTA EN SU ESTILO

Cada pájaro canta en su estilo,
según su propia visión,
cada uno emite su gorjeo singular,
según su verdad.
Ningún pájaro debería cantar  igual que el otro,
porque traicionaría a su yo particular.

Autora: Edith Elvira Colqui Rojas - Perú ©
#reverbreflex 1

EACH BIRD SINGS IN ITS STYLE

Each bird sings in its own style,
according to your own imagination,
each one emits its unique song
according to its truth
No bird should sing the same as the other
because he would betray his particular self.

Author: Edith Elvira Colqui Rojas - Peru ©



SÉ PÁJARO CREATIVO

Sé pájaro creativo
no copies el canto de los demás
porque el primer canto siempre brillará más.
Sé feliz con el canto que Dios te dio.
Ponle las alas potentes de la creatividad
y la acción para que tu canto resplandezca.

Autora: Edith Elvira Colqui Rojas - Perú ©

#reverbreflex 2

BE A CREATIVE BIRD

Be creative bird
do not copy the song of others
because the first song will always shine brighter.
Be happy with the song that God gave you.
Put on the powerful wings of creativity
and the action to make your song shine.

Author: Edith Elvira Colqui Rojas - Peru ©





miércoles, 24 de junio de 2020

AMO LA VIDA


La imagen puede contener: 1 persona, barba

AMO LA VIDA


Amo la Vida
intensamente,
en su fuerza vital gravitacional,
en sus luces y en sus sombras,
en sus silencios largos y
sus voces bulliciosas,
en sus suaves pétalos,
y en sus diversos aromas y fragancias.


Amo la vida, en chocolates, en flor, en color,
en sus olas de amor,
y en sus vendavales.
Amo el cielo, en pajaritos,
el mar en su inmensidad misteriosa,
el sol, en su esplendor,
mi casa en su sencillez,
mi país así como es.


Amo la vida.
En cuadrados, en negro, en rojo,
en azul o en blanco,
la amo toda.
Y quisiera ser eterna
para nunca dejar de disfrutarla.
Y quisiera cubrirla con una capa,
para que no vuele tan pronto.
¡Ay, la vida pasa tan pronto!,

Amo mi patio y mi jardín,
mi familia y el universo;
esos niños,
esas gentes...

Hoy sólo quiero contemplarte,
vida.
Amarte,
una y otra vez.


Autora: Edith Elvira Colqui Rojas - Perú -Derechos Reservados de Autor safe creative


lunes, 22 de junio de 2020

¡Oh padre mío! Poema ganador en “DESCUBRIENDO LA POESÍA” Del 26 de mayo al 21 de junio

La imagen puede contener: 1 persona, texto

EL ESCRITOR (Dos décimas y un cuarteto)


La imagen puede contener: texto




EL ESCRITOR (Dos décimas y un cuarteto)

El escritor se desvela,
coge un manojo de sueños:
grandes, medianos, pequeños;
en aviones sueños vuela.
Escribe un cuento o novela,
con sus letras  reanima,
baila con su propia rima
y metáfora inspirada,
con fantasía ideada,
o realidad que anima.

El escritor Dios pequeño,
sufre al parir nuevo tema
con tenacidad extrema;
pone su máximo empeño.
Es de sus letras el dueño,
teje y desteje a su antojo,
¡Todo lo ve, su buen ojo!
Nos regala su  talento
y su noble sentimiento
que ofrece como un  manojo.


¡Vítores a ti escritor!
Agradece tu obra el mundo
y tu mensaje profundo
entregado con amor.

Autora: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos reservados



La imagen puede contener: texto



jueves, 18 de junio de 2020

Una frase quiero compartir amados amigos

Con mucho respeto y cariño esta frase escribí, pues hay grupos de Facebook y  otros privados que por envidia, solo por eso, no me permiten publicar, pero yo os perdono, y sigo adelante con los que sí me aman y aprecian mi trabajo literario, un beso y bendiciones para todos sin excepción:
La imagen puede contener: 1 persona, texto que dice "Seller f Im Cuando uno es exitoso los perros de la envidia ladran por todos lados. Pero vencemos con la tenacidad y la humildad. PREMIUM Edith Elvira Colqui Rojas Poeta y escritora"

domingo, 14 de junio de 2020

El Quijote está cansado (Dos décimas espinelas y un cuarteto )





El Quijote está cansado (Dos décimas espinelas y un cuarteto )




El Quijote de Cervantes
se ha sentado en su libro
él piensa algo, ¡Yo calibro!
Quizás temas importantes
o situaciones farsantes,
¿Cómo vencerá molinos?
si sufre  trances cansinos,
y soliloquios callados,
con pensamientos cerrados?
¿Quizás, con sueños divinos?

El Quijote  no es el mismo,
no tiene ánimos de nada,
tiene la boca callada;
está viéndose a sí mismo,
¡Miren, se cae al abismo!
¿No será que está cansado,
de noticias que ha escuchado?
El mundo molino muere,
y es el hombre quien lo hiere;
¿Veis?, esto no le ha gustado.

A mi quijote no le han vuelto loco
los libros finos de caballería;
del terror a pandemia se moría,
¡Pues qué vuelva a la cordura, le invoco!

Autora: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos reservados
Don Quixote is tired (Two tenth spinels and a quartet)


Don Quixote de Cervantes
has sat in his book
he thinks something, I calibrate!
Maybe important issues
or phony situations,
How will mills expire?
if you suffer from tired trances,
and silent soliloquies,
with closed thoughts?
Perhaps with divine dreams?

Don Quixote is not the same,
not in the mood for anything,
his mouth is silent;
is seeing himself,
Look, he falls into the abyss!
Could it be that I'm tired,
of news you have heard?
The mill world dies,
and it is the man who hurts him;
You see, he did not like this.

My don Quixote has not gone crazy
fine books of chivalry;
from terror to pandemic he died,
Well, let you return to sanity, I invoke him!

Author: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Rights reserved




sábado, 13 de junio de 2020

Gracias ALIPE (Academia Internacional de poetas y Escritores)

La imagen puede contener: texto

LA OPORTUNIDAD Y LA ACCIÓN

La imagen puede contener: texto

Los bomberos salvan a un 'héroe' atrapado en un árbol por rescatar ...




LA OPORTUNIDAD Y LA ACCIÓN

La oportunidad
es el gato que asoma,
la acción el hombre que lo toma 
y lo cría y ayuda crecer,
no lo deja merodeando,
lo atrapa y lo usa para cazar muchos ratones.
Con la acción damos brillo potente a las oportunidades.

Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos reservados


San Antonio de Padua y mi amor


La imagen puede contener: 2 personas, personas de pie y flor

San Antonio de Padua y mi amor

 

San Antonio de Padua, amigo santo,

siempre busqué amor 

que llene todas las piscinas de mi corazón

busqué  rodando huérfana por el mundo,

experimentando,

un amor con blanca sinceridad.

 

Un día gracias a ti San Antonio y a mi Dios,

encontré el amor de verdad

que me regaló sus pétalos de bien.

 

Hoy soy feliz en un hogar

lleno de felicidad.

Me regalaste un hombre lleno de bondad.

en la iglesia lo hallé

y camino ya veinticinco años de matrimonio

lleno de amor y fidelidad.

 

Loor a los santos

 que al mundo regalan tanto bien y bondad.

 


Autora: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos reservados

Nota: San Antonio de Padua es uno de los santos más milagrosos y destacaba por su impresionante prédica pues tenía una voz imponente.Fue testigo de una aparición del Niño Jesús a quien sostuvo en sus brazos. Por tal motivo, en las imágenes del santo se le representa junto al Niño. Es patrón de los pobres, viajeros,albañiles,panaderos y papeleros. Conocido como Santo de  todo el mundo.


viernes, 12 de junio de 2020

SI ERES POETA





SI ERES POETA

Si eres poeta,
habla como poeta,
siente como poeta,
actúa como poeta
¡vive como poeta!
Ser poeta es una forma de vida.

Autora Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos reservados



martes, 9 de junio de 2020

DIVINA TU ESENCIA MUJER


No hay ninguna descripción de la foto disponible.







DIVINA TU ESENCIA MUJER
Divina tu esencia mujer, mariposa delicada
rosa candorosa perfumada,
pétalos en crisol de ternura;
madre, amante, amiga, esposa abnegada, dulzura.

Divina tus manos que abrazan trabajan y consuelan,
divinos tus ojos que ven tus hijos con amor de sol cálido.
Divina tu matriz que engendra vida nueva
¡Divino tu coraje, tu fortaleza guerrera!

Mujer,
divina es tu belleza
realzada en perfumada corona de violetas.
Divina tus lágrimas cintas,
si por el hijo perdido lloran como perladas dádivas.
¡Divinas tus manos santas que trabajan, construyen y crean!

¡Oh Diosa divina!
El mundo a tus pies camina
¿Quien tiene la sabiduría inmensa para conducir la familia
célula básica de la sociedad?
¿Quién los hijos forma y educa;
quién al cónyuge apoya y alienta?
¿Quien tiene tu  arroz abundante de la fina sensibilidad?

Mujer divina,
Dios te regalo su don de amar,
¡Yo te exalto portentosa dama
porque siempre te deshojas en amor y bondad!

¿Y el dolor físico o moral?
¡Ah, son solo para ti mujer,
una pelusa en tu macizo portal!

Autora: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos reservados-9/03/2020  ©








lunes, 8 de junio de 2020

Gracias My words.A rennaissance por declararme ganadora en sus reflexion reverberante sobre las palabras (entre muchos poetas muy talentoss)



La imagen puede contener: texto


Resultados:

Reflexiones reverberantes

En primer lugar, mi sincero agradecimiento a todos los participantes, que hicieron posible, que otros sólo podían pensar.

Les doy las gracias a todos por hacer del Renacimiento, el grupo de poesía más sucediendo.

Tuvimos un " 800 +" comentarios, segunda vez, esta semana, hoy.

Les agradezco a todos por su participación activa y apoyo continuo.

Felicito a toda la familia Renacimiento por ser una victoria para todos nosotros.

Todas las entradas habían sido fabulosas, más allá de la tinta cualitativa. Había sido tan difícil, como a cuál dejar nuestro. Para nosotros, todos los que han participado son ganadores.

Ganadores:

Edith Elvira Colqui Rojas

@Snezana Kujundzic

@Lilibeth Delos Reyes

Edima Efendic Dzinic

Archana Zutshi

Refika Dedić

Sonia Sethi

Mención especial:

Jayashree Trao

Pabith Man Rai

Harshad Pandit

Stephen Onyah

Oyewumi Michael Olumicoye

Más poder a tu tinta. Una vez más, mis felicitaciones más sinceras a todos.

Dios bendiga a la fraternidad de escritura.

Agradezco una vez más a todos los participantes que todos somos ganadores en esta búsqueda de excelencia


Cómo elegir bien las palabras - Asesoría literaria Ana Vidal

LAS PALABRAS Y SUS EFECTOS

Piensa bien antes de lanzar tus palabras,
 dardos afilados.
Las huellas que dejan sus cuchillos
no se borran del alma:
o dañan o alientan,
o reviven o matan.
Se misericordioso
con tus palabras.
Muérdete la lengua antes de decir
palabras hirientes


Autora:Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos reservados

WORDS AND THEIR EFFECTS

Think well before launching your words,
sharp darts
The tracks left by his knives.
they are not erased from the soul:
they serve to harm or encourage,
revive or kill.
Be merciful
with your words
bite your tongue before saying
hurting words.


Author: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Rights reserved