© SOY UN PEZ SOÑADOR

SOY UN PEZ SOÑADOR

Busco peces con plumas doradas comprometidas, peces con zapatos de tierra... Este poema lo podéis seguir leyendo en las plataformas que siem...

martes, 28 de julio de 2020

Avanzamos siempre positivos



Cantando un pedacito de nuestra canción emblemática CONTIGO PERÚ


Aquí cantando un pedacito de nuestra canción emblemática CONTIGO PERÚ de nuestro querido compositor peruano Augusto Polo Campos (Por la alegría del aniversario patrio me animé cantar, pese a que mi garganta aún está media malilla, pero lo hice con amor para alegrarlos)






lunes, 27 de julio de 2020

FUERZA PERÚ




Un poema por fiestas patrias por que 28 de Julio es día de la patria, para darle fuerza a mi pueblo peruano, que sufre por la pandemia. 
Se llama FUERZA PERÚ

Amado Perú, un virus insolente quiere
mitigar tu grandeza y voluntad
pero la esencia
de tu raza inca guerrera triunfará.

Del polvo te levantarás,
como el Imponente cóndor andino
nuevamente
como un sol radiante resurgirás.

¡Fuerza Perú!
No te dejes vencer,
la esperanza en tu pecho rojiblanco
jamás debe fenecer.
Cumpliendo las normas de bioseguridad,
lanzando el lazo de la solidaridad,
pronto te levantarás.

¡Fuerza Perú!
mil mariposas de aliento te insuflo,
en mi desván de poeta por rezo y sufro.
Ánimo, valor, patria amada,
tu has vencido terremotos, inundaciones, marejadas.
La bandera del coraje ondeó siempre en tu ventana.

¡Feliz aniversario patria querida!
Aunque hoy seas una paloma con el ala herida.

Autora: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos reservados
La imagen puede contener: Maria Herrera, flor, texto que dice "DESTACADO FUERZA PERÚ Edith Elvira Colqui Rojas gracias por compartir y embellecer J.v.a.i. María Mamihega Herrera Administradora"

La imagen puede contener: texto

La imagen puede contener: Jaime Ignacio Jaramillo Corrales, texto que dice "iFelicitaciones!. Un Post muy Bello. Graciast Colombia Jaime Ignacio Jaramillo Corrales"
La imagen puede contener: texto que dice "Casa Poética Magia yPlumas Otorga la distinción PoETA LAUREADO DE LAS LETRAS Esta distinción Poeta Laureado de las letras presentado Edith Elvira Colgui Rojas Reciba esta distinción por destacarse en las letras, gran compromiso con las artes, servicio, vocación, Talento, ser mas persona que lleva con éxitos Cristian Camilo Serna Villada Director Julio 2020 Republica Colombia"

La imagen puede contener: 1 persona, texto
La imagen puede contener: texto que dice "Secretos del alma POST DESTACADO FUERZA PERÚ Edith Elvira Colqui Rojas"


Madre tierra, es madre generosa ( festival de Poesía en Jotabé -Antología de la imagen)

mDRE TIERRA


Madre tierra, es madre generosa (Jotabé)

La  madre tierra es madre generosa,
nos regala animales y una rosa.

El sol esplendoroso es su fortuna,
los valles generosos, la laguna,
su trigo, su maizal, su agua oportuna;
¡Bella como esta madre, no hay ninguna!

Son sus cabellos verdes de riqueza;
el mundo absorto, observa su belleza.

¿Por qué mi madre buena y amorosa,
el hombre con su coz te inoportuna?
Destruye lo mejor de tu grandeza.

Autora: Edith Elvira Colqui Rojas - Perú -Derechos Reservados de Autor /safe creative

 

 






 

domingo, 26 de julio de 2020

MI AMIGO (Acróstico)

La imagen puede contener: 2 personas, incluido Numina Nishart Kalish, personas de pie, texto que dice "ACROSTICOS DEL CORAZON SE COMPLACE ENTRECAR DIPLOMA DEL "DLA DE LA AMISTAD" Agradeciendo su constante apoyo transitando este camino del arte, entregando su alma corazon cada letra Edith Elvira Colqui Mi amigo acrostico Fay Gwillyon Creadara Castilla Magice Pectas Mas czule czules Idministradare 20deJulio Julio 2020"



MI AMIGO (Acróstico)

Mi amigo
Inventa cielos para mí

Alienta mis ilusiones
Me regala sus ocurrencias,
Intenta siempre hacerme sonreír.
Gracias, hermano, compañero mío,
Oropel de abrazos te doy.

Autora: Edith Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos reservados


CARDO SOLITARIO













Cardo mariano para la salud del hígado - Ecocosas





UN CARDO SOLITARIO

 

Un cardo *solitario

es el hombre sin amor,

un cardo que lanza sus espinas amargas

si no se le riega con la lluvia de la ternura.

 

 

Cardo somos para el otro si no perdonamos,

cardo insensible si no compartimos,

cardo solitario,

 viviendo en su concha egoísta existencial.

Cardo que solo vive para sí.

 

¿Y quién nos enseñará a compartir?

¿Quién pondrá en nuestra alma un corazón de carne?

 

El Dios del cielo

nos mande sus ángeles de compañía

transformados en seres humanos fabulosos

que nos enseñen lo importancia de estar unidos

y de tener buenos amigos.

 

El hombre es un ser social

es su innata naturaleza,

si no contacta con los seres de su especie

corre el riesgo de morir física y anímicamente.

 

¡Sal de tu osario 

hombre solitario!

Regala al mundo

lo mejor de tu anuario.

Pasa la barrera de lo solitario

 al río inmenso de lo  solidario.


Autora: Edith Elvira Colqui Rojas - Perú -Derechos Reservados de Autor /safe creative

No hay ninguna descripción de la foto disponible.


A SOLITARY THISTLE


 


A lone thistle *


he is the man without love


a thistle that sheds its bitter thorns


if it is not watered with the rain of tenderness.


 


 


Cardo we are for the other if we do not forgive,


insensitive thistle if we do not share,


solitary thistle,


 living in his existential selfish shell.


Thistle that only lives for itself.


 


And who will teach us to share?


Who should have a heart of flesh in our soul?


 


God of heaven,


send us the angels of your company


transformed into fabulous human beings


that teach the importance of being together


and have good friends.


 


The man is a social being.


is its innate nature


if you don't contact the beings of your kind


you are at risk of dying physically and emotionally.


 


Get out of your ossuary


lonely man!


Give to the world


The best of your yearbook.


Pass the barrier of loneliness


 to the immanent river of solidarity




Author: Edith Elvira Colqui Rojas - Peru - Copyrights reserved / creative insurance



Gjemba e vetmuar


Një gjemb i vetmuar

Ai është njeriu pa dashuri

një kartë pa palcë kurrizore

përveç nëse ujitet butësisht me shi.


Cardo jemi për tjetrin nëse nuk falim,

gjemb i pandjeshëm nëse nuk ndajmë,

Karta solo,

jetoni mirë në qenien tuaj ekzistenciale.

Gjemba jeton vetëm për vete.


Kush dëshiron të ndajë?

Kush do të ketë një zemër të mirë?


Zotat e tokës

ne kemi nevojë për engjëj të kompanisë

shndërruar në qenie njerëzore përrallore

 e destinuar për mirë.


Burri është një qenie shoqërore

është natyrë e lindur

vdisni nëse nuk shoqëroheni ose nuk ndani.


Dilni nga kungulli juaj

Njeri i vetmuar!

Jepi botës

libri juaj më i mirë vjetor

Kaloni pengesën e vetmisë

deri në lumin e gjerë të solidaritetit

Autori: Edith Elvira Colqui Rojas - Peru - Copyright © krijuesi i sigurt