ESTE ES UN ESPACIO POÉTICO LITERARIO PARA COMPARTIR
© SOY UN PEZ SOÑADOR
SOY UN PEZ SOÑADOR
Busco peces con plumas doradas comprometidas, peces con zapatos de tierra... Este poema lo podéis seguir leyendo en las plataformas que siem...
jueves, 9 de julio de 2026
miércoles, 8 de julio de 2026
CORONADA DE ESPINAS
CORONADA DE ESPINAS
Siento el peso asfixiante de las espinas,
mi cabello rezuma la sangre de las dudas,
¿Merezco este tormento?
Estoy coronada de espinas.
Sus punzadas taladran mis pensamientos,
sus aguijones destrozan mis ilusiones,
pero mi amor por el Altísimo
permanece intacto.
Siento el peso del dolor en mi pecho,
busco respuestas en el cielo
para mi tormento,
pero solo el silencio me responde,
con sus voces mudas e indiferentes.
Coronada de espinas,
teñida del color del dolor,
no hay retorno para mi infortunio.
El Dios del Cielo ha decretado
Su juicio,
y lo acepto como una oveja fiel.
Soy una flor marchita en su jardín,
sin embargo, aún me sostiene
la raíz de la fe.
Cada herida de mi alma
es una semilla
que florece en su misericordia.
Jesús,
Tú que llevaste la corona de espinas
con infinita mansedumbre,
dame el agua del consuelo
para llevar la mía sin desfallecer,
Que mi herida se aligere,
y que mi dolor se transforme
en un canto de esperanza.
Recibe mi corona como ofrenda, Señor,
convierte mis lágrimas en ríos de fe,
y que mi clamor silencioso
llegue a ti
como incienso eterno.
Edith Elvira Colqui Rojas – Perú
CROWNED WITH THORNS
I feel the suffocating weight of the thorns,
my hair drips with the blood of doubt.
Do I deserve this torment?
I am crowned with thorns.
Their prickles pierce my thoughts,
their thorns shatter my illusions,
but my love for the Most High
remains unbroken.
I feel the weight of pain in my chest,
I seek answers in heaven
for my torment,
but only silence answers me,
with its mute and indifferent voices.
Crowned with thorns,
stained the color of pain,
there is no return from my misfortune.
The God of Heaven has decreed
His judgment,
and I accept it like a faithful lamb.
I am a withered flower in His garden,
yet, the root of faith still sustains me.
Every wound in my soul
is a seed
that blossoms in His mercy.
Jesus,
You who wore the crown of thorns
with infinite gentleness,
give me the water of consolation
so that I may bear mine without wavering.
May my wound be eased,
and may my pain be transformed
into a song of hope.
Receive my crown as an offering, Lord,
turn my tears into rivers of faith,
and may my silent cry
reach you
like eternal incense.
Edith Elvira Colqui Rojas – Peru
EL TIEMPO ES UNA MUERTE
El tiempo es una muerte
vestida de caramelos.
Su boca es una fresa,
una fresa desvelada
sobre un pastel verde limón,
donde una gata sonríe
como si conociera el final de todas las horas.
El tiempo araña nuestros huesos,
vigila nuestros pasos
con un telescopio
de rostro elefante,
que espía el paso de los días
desde un cielo descansado.
Ayer estuvo ladrando,
mostrándome sus colmillos
junto a mi mesa tranquila,
mientras yo comía
alverjas y pescado,
como si la vida aún ignorara
la emboscada del calendario.
Este tiempo, Drácula insaciable,
quiere beberse
las ilusiones de mi sangre.
Ha montado un escenario absurdo
donde yo soy Caperucita Roja
y él, el lobo cruel,
que arranca las manzanas de la vida
con dientes de hielo.
Pero aún conservo
una semilla de sol
escondida en el bolsillo del alma.
Y aunque el tiempo me persiga
con sus relojes convertidos en lobos,
jamás podrá devorar
el bosque infinito
donde mis sueños siguen floreciendo.
Imágenes y poema de Edith Elvira Colqui Rojas©
**Prohibido hacer pinturas con mis imágenes y copiar parte o todo el poema o sus imágenes
bajo sanción legal

