© SOY UN PEZ SOÑADOR

SOY UN PEZ SOÑADOR

Busco peces con plumas doradas comprometidas, peces con zapatos de tierra... Este poema lo podéis seguir leyendo en las plataformas que siem...

domingo, 1 de septiembre de 2019

Pescadora alada, ambarina, de corazón de cal blanca, ¿Qué buscas en tus cálidas cestas al alborear la mañana? Tus manos azucenas olorosas, tocan las redes mojadas y el mar se siente celoso porque ansía también tocar tu sedosa piel de duraznos suaves. ¡Mira tus cestos! ¡Exuda peces, conchas y yuyos deliciosos! Tu amado pescador héroe mágico, te ha dejado las cestas de su amoroso trabajo, para qué disfrutes del jolgorio de la pesca abundante y generosa que el mar bravío magnánimo, ha donado a sus hijos los hombres, ¡Por que los ama! ¡Canta pescadora, canta! Canta a la buena pesca, a la vida sencilla en el mar, a tu amado pescador que se ha derramado en flores de ternura y te ha regalado la cesta llena de peces de su amor. Con esos peces avecilla blanca, corazón de albatros; harás la cena del amor, tus manos suaves doncellas, no temen las labores hogareñas, se ciñen el delantal y ofrecen en sus sartenes la deliciosa cena marina en olorosa sazón. En el hogar del pescador y su amada, hay humildad y amor; se desborda como río la dicha y la miel de la comprensión. El mar los mira, y les lanza sus cintas celestes de besos en sus aguas onduladas. Autora: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos Reservados.


Resultado de imagen para AMIGOS TOMANDO CAFE


AL CALOR DE UNA TAZA DE CAFÉ

Al calor de una taza de café
la amistad en cálida armonía humea,
surgen las sonrisas relajadas, la plácida cháchara.
Y entre sorbo y sorbo,
se nutren los lazos de la hermandad:
se cuentan secretos, se gastan bromas.
Surge también a veces el amor
que paseaba con su velo escondido.

Un taza de café,
es el imán perfecto para endulzar una buena amistad;
en sus tazas abrigadoras cuántas anécdotas resbalan.
En círculos de amistad disfrutamos en torno a la señora taza de café;
las penas amargas olvidamos,
los lazos de cordialidad estrechamos.

Autora: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú -Derechos Reservados

PESCADORA ALADA, AMBARINA.



PESCADORA ALADA, AMBARINA.
Pescadora alada, ambarina, de corazón de cal blanca,
¿Qué buscas en tus cálidas cestas al alborear la mañana?
Tus manos azucenas olorosas, tocan las redes mojadas
y el mar se siente celoso porque ansía también tocar tu sedosa piel de duraznos suaves.

¡Mira tus cestos! ¡Exuda peces, conchas y yuyos deliciosos!
Tu amado pescador héroe mágico, te ha dejado las cestas de su amoroso trabajo,
para qué disfrutes del jolgorio de la pesca abundante y generosa
que el mar bravío magnánimo, ha donado a sus hijos los hombres,
¡Por que los ama!

¡Canta pescadora, canta!
Canta a la buena pesca, a la vida sencilla en el mar,
a tu amado pescador que se ha derramado en flores de ternura
y te ha regalado la cesta llena de peces de su amor.

Con esos peces avecilla blanca, corazón de albatros;
harás la cena del amor,
tus manos suaves doncellas, no temen las labores hogareñas,
se ciñen el delantal y ofrecen en sus sartenes la deliciosa cena marina en olorosa sazón.

En el hogar del pescador y su amada, hay humildad y amor;
se desborda como río la dicha y la miel de la comprensión.
El mar los mira,
y les lanza sus cintas celestes de besos en sus aguas onduladas.

Autora: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos Reservados.

La imagen puede contener: texto



FISHERMAN ALADA, AMBARINA.

Winged fish, amber, lime white heart

What are you looking for in your hot baskets at dawn in the morning?

Your beautiful lilies touch the wet nets

and the sea feels jealous because it also yearns to touch your silky skin of soft peaches.



Look at your baskets! It exudes delicious fish, shells and weeds!

Your beloved magical fisherman hero, has left you the baskets of his loving work,

Why do you enjoy the abundant and generous fishing spree?

that the brave magnanimous sea has donated to its male children,

Why do you love them!



Sing, fisherwoman, sing!

Sing to good fishing, to simple life at sea,

To your beloved fisherman who has shed flowers of tenderness

and has given you the basket full of fish of his love.



With those white-eared fish, heart of albatross;

you will make love dinner

His soft, raised hands do not fear housework,

They wrap the apron and offer in their pans the delicious marine dinner with fragrant seasonings.



In the house of the fisherman and his beloved, there is humility and love;

Bliss and honey of understanding overflow like a river.

The sea looks at them

and throws his ribbons of heavenly kisses in its undulating waters.




Author: Edith Elvira Colqui Rojas-Peru-All rights reserved.

LOS PÉTALOS DE LA INOCENCIA

No hay descripción de la foto disponible.




LOS PÉTALOS DE LA INOCENCIA

En noche de lluvia de deseos
se deshoja la rosa del amor;
*brota la ternura al tocar tu piel
se rompe el cascarón de la inocencia
y en bandejas  ilusionadas
entregamos lo mejor de nosotros.

Inocencia que un día fue rosa en botón
y que ahora se abre
en su mejor color,
donándose plenamente
en esa noche vestida en tules de primera vez.

Si el amor se cuela entre los dedos de la entrega
los pétalos de la inocencia se entrega en libertad y con aires de alegría,
no el enturbia el miedo y va camino a su destino,
porque sabe que está en manos del que verdaderamente le ama.
Y vive plenamente la magia del primer encuentro
de las sábanas sedientas.
Y se hace rosa niña abandonada en los brazos del amado.


Autora: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos Reservados©

No hay descripción de la foto disponible.


sábado, 31 de agosto de 2019

UNIVERSO POETICO CASA DE POESÍA Y AMISTAD (Acróstico-Poesía)




UNIVERSO POÉTICO CASA DE POESÍA Y AMISTAD

Universo poético
Numen literario
Insigne portal
Vienen tus poetas
En miles de versos alados
Riendo y celebrando
Saltando de alegría
Ofrendándote lo mejor

Poesía es tu lema,
Orfebrería de amistad ofreces,
En ti la palabra se hace poesía,
Talentoso poetas amigos te habitan,
Ilusionados, avanzamos,
Con el estandarte de la paz, la justicia, la libertad y el bien,
¡Oh casa bendita! Dios te guarde y bendiga

Con nuestras liras de Erato
Avanzamos firmes:
¡Somos poetas de este siglo
Añorando un mundo mejor!

Deseamos muchos años
En compañía de las musas y los excelsos poetas.

Portal amado,
Orquídea de oro te mereces,
Eres nuestra casa querida,
Sales adelante con Jesús Quintana, Bethzaida y todo tu staff.
Inmensas gracias te damos
¡Al cielo elevo rosas oraciones por ti!

Yo

Agradezco al sempiterno
Morar en tus paredes
Inspirarme entre poetas amigos talentosos,
Ser parte de tu sueño,
Todas las gracias del cielo caigan sobre ti.
A todos los amigos poetas, directores, administradores,
Deseo un feliz y maravilloso aniversario y brindo con ustedes : ¡Salud!

Autora: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos Reservados


Diez años no son pocos, son para celebrar (Prosa)

Diez años no son pocos, son para celebrar
¡Cuántas historias de esfuerzo gradará este portal!
¡Cuántos amigos que estuvieron y que ahora ya no están!
Mil primaveras de versos se abren, en este Parnaso,
¡Cuántos excelsos poetas, cuánta algarabía estallando como sol!
Todos contentos han venido con su mejor vestido y ajuar.
Allí veo al señor Martín Quintana con su terno y su corbata Michi singular y a Bethzaida y Carmencita con sus vestidos escotados a estrenar. 
Luego llegan los poetas y poetisas con bocaditos, champán;
muy acicalados van.
Hay baile cubano, argentino, peruano de todos los países,
y siento algarabía singular.
¡Cuánto trabajo cuesta mantener un portal, cuántos poetas dejando sus labores de casa y trabajo para sacar adelante este portal!, pero todo  tienen su recompensa, ha llegado a diez años nuestra casa, fruto de mucho sacrificio y trabajo de su administración.
Hoy no es día de trabajo, hoy es día de relajo y celebración. ¡Traigan la guitarra que les canto una canción!, que todos los poetas dejen la pluma estamos de aniversario que llueva la alegría y la emoción.
Gracias casa amada, en ti nuestros sueños de poetas tienen su madera, el vino de la amistad sincera se huele y siente.
¡Qué toquen una huracha o una salsa!, hoy bailaremos hasta que la luna caiga. ¡Allí llega la torta y la sirve Bethzaida!, ¡Cómo baila Quintana con Mamihega haciendo dibujos! El poeta Donald me ha invitado a bailar tango y aunque no sé mucho, le sigo los pasos con entusiasmo.
¡Viva nuestra casa hermosa, viva su gente buena y generosa!
Arriba los globos de ilusiones, esta casa debe ir por más años.
Todos  unidos le cantamos las mañanitas y brindamos acompasados:
¡Salud casa hermosa, salud poetas hermanos! ¡Jubilosos hemos llegado a los diez años!
¡Repartan la torta, que sin torta no llego a mi casa!
¡Qué se sirva todo el vino, no hay que ser mezquinos!
Es día de jolgorio y hoy nos quedamos bailando rendidos.
Autora: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos Reservados

LOS PUEBLOS INDÍGENAS DE LA SELVA


Resultado de imagen para POBLACIONES INDÍGENAS

LOS PUEBLOS INDÍGENAS DE LA SELVA

Desechados, discriminados,
maltratados, asesinados,
los pueblos indígenas de la selva
son los guardianes de la ecología,
cuidan a los animales, los insectos y  plantas.

No deforestan indiscriminadamente
como los hombres de gran poder económico
que no los quieren ver.
Que invaden sus casas, queman sus tierras.
para construir sus edificios e industrias.

Son los guardianes de la ecología mundial,
pero su voz quiere ser apagada por altos intereses.
Si faltan ellos, falta el soporte de oxígeno
y balance ambiental,
tan necesario en nuestro mundo actual.

No hacen ningún mal, 
¿Por qué se les quiere exterminar?
¿Porque son pobres su vida y su voz no valen nada?

Pueblos indígenas
el mundo no reconoce tu gran valía,
solo escucha las voces de eso hombres poderosos que tienen por estandarte la mentira y les brillan los ojos por el Dios dinero.

¡Seguid sembrando vida hombre indígena de la selva!
¡seguid cuidando las flores, limpiando lo ríos!
En el mundo moderno tu labor es importante.

Que todos lo sepan
Tú eres  el último bastión ecológico,
que le da soporte a este mundo contaminante
que va camino al cadalso.


Autora: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos Reservados

YA NO QUIERO AMAR



La imagen puede contener: 1 persona, texto
Si amas a alguien perdónale en su pasado y acompáñale en su futuro.



















YA NO QUIERO AMAR
Ya no quiero amar,
mis rosas a un mal hombre entregar,
ni el corazón ligero ofrendar.
Que no se posen tus mariposas  mi cuerpo,
ni tu sol de amor en mi mirada.

¿Amores?
Todos son cortados con la misma tijera,
¡Vienen, van y llegan,
sin dejar marcas en su huella!

Yo, de este mundo no quiero ya nada,
¿Cuántas flores de beso entregué?
¡Cuántos algodones de caricias!
Y solo espinas descoloridas recibí;
espinas gruesas y afiladas
que me dejaron el alma desangrada.

¡No, no me hablen de la palabra amor!
Esa palabra no se inventó para mí,
sus fonemas se disolvieron como sal en mi poemario.
No me acuerdo de su fecha en mi calendario.

No me regalen una flor,
que mi ilusión
en la hoguera de la decepción, se quemó.

Autora: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú- Derechos Reservados

La imagen puede contener: 1 persona, texto

Haiku (En los cerezos)


La imagen puede contener: texto




Eastern Bluebird, Original watercolor painting, Bird watching, bird watching gift birds, bird art, bird painting, bluebird artwork, birds



haykú

Flor de cerezo
un pajarito canta;
buenos augurios


Autora: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos Reservados
imagen de la red