ESTE ES UN ESPACIO POÉTICO LITERARIO PARA COMPARTIR
© SOY UN PEZ SOÑADOR
SOY UN PEZ SOÑADOR
Busco peces con plumas doradas comprometidas, peces con zapatos de tierra... Este poema lo podéis seguir leyendo en las plataformas que siem...
miércoles, 14 de agosto de 2019
MI CIELO, YA NO ES CIELO
MI CIELO YA NO ES CIELO
Mi cielo ya no es cielo,
si no estás tú,
porque tú eres ese sol que
inyecta mi vivir.
Quizás haya otros cometas o
estrellas que brillen junto a mí,
pero cielo,
¡Cielo verdadero, sólo tú!
Sus arreboles ya no exhalan
pétalos de amor,
¡Necesito de tu agua para
fructificar!
Contigo camino mística paloma
arrobada,
levito entre cumbres mágicas
elevadas,
visito el paraíso de las hadas,
¡Ya toco las galaxias aladas!
Ah, sin ti,
ya no se encenderían las
bombillas de la alegría,
la cerradura de mi ilusión
estaría oscura sin luz
mis alas ya no volarían en cielos
abiertos amarillos,
mis danzas de amor fenecerían sin
el oxígeno de tu mirar.
Porque cielo, ¡verdadero cielo solo tú!
Porque cielo, ¡verdadero cielo solo tú!
Autora: Edith Elvira Colqui
Rojas-Perú-Derechos reservados
imagen de la red
MY SKY IS NO LONGER HEAVEN
My heaven is no longer heaven
If you are not,
because you are that sun that injects my life.
Maybe there are other comments or stars that shine by my side,
but Darling
The true heaven, only you!
Your trees no longer exhale
love petals
I need your water to bear fruit!
With you mystical path launched,
Levito among high magic peaks,
I visit the fairy paradise
I already play winged galaxies!
Ah without you
the bulbs of joy would no longer come on,
the lock of my illusion would be dark without light
My wings no longer fly in open yellow skies
My loving dances would die without the oxygen of your gaze.
Because heaven, the true heaven only you!
Author: Edith Elvira Colqui Rojas-Peru-All rights reserved
DÉJAME DECIRTE AMIGA, AMIGO
DÉJAME DECIRTE AMIGA, AMIGO
Déjame decirte amiga,
que para él yo solo vestí cielos arrebolados inspirados,
por él dejé todo, casa, familia y sueños forjados,
que en sus castillos dorados me vestí de margarita enamorada,
pero él no veía las galas que yo le regalaba,
¿Será que no me amaba?
¿O quizás conmigo jugaba?
¿Tendré que buscar otro clavel que calme mis ansias?
Déjame decirte amigo:
que los hombres no valoran las flores de verdadera entrega,
que a ese hombre yo le di mi vida entera
y me pago con el árbol seco de la desidia y la indiferencia,
¿Acaso no tienen prendido el foco de la experiencia?
¿No se dan cuenta cuando una mujer
quiere sus manzanos de ternura?
O es que con los años se hicieron piedra dura.
¡Por qué amigo mío!
No veía que por él me deshojaba,
que diariamente se lo demostraba,
y él como un perro abandonado
buscaba el aliento en otros brazos intrusos ajenos.
¡Hombres… hombres!
No se percatan del suicidio
de dejar a la mujer abandonada,
piensan que tenerlas a su lado
es haberlas para siempre comprado.
A la mujer hay que regarla, mimarla,
si no quieres que
alargue por otros lares sus miradas.
Autora: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos Reservados
Nota: esta es una creación literaria inspirada en hechos reales
de mujeres que pasan estas situaciones, no necesariamente es vivencia propia del autor.
MI MUNDO ERES TÚ
MI MUNDO ERES TÚ
Te abrí la puerta del amor,
te entregué las llaves de mi corazón
y te apoderaste de todo mi mundo,
¡Oh mi vida, mi mundo eres tú!
No hay lugar en que tu sonrisa no me acompañe,
no hay esquinas de mi alma
en que tu ser no esté grabado
a fuego puro encendido.
Eres el “geo” en que se mueve mi vivir;
en el que vibro, corro y salto emocionada,
¡Eres la plenitud del verbo amar!
Podría estar mirándote y oyéndote embelesada
toda una vida,
y no cansarme,
porque tú eres mi aliento y oxígeno vital.
Tú me transportas
con tus alas
a los confines del espacio sideral.
¡Oh mi clavel bendito!
Oh mi rey sublime de la ternura
en ti me muevo, vivo y existo,
¡Contigo soy feliz!
Encontré en ti mi camino, mi sol y mi paz,
¡Mi mundo lleno de amor!
Autora: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos Reservados
martes, 13 de agosto de 2019
LA DESPISTADA ( poema cómico)
LA DEPISTADA
¡Ay, hermana, amiga ,si tú estás enredada,
déjame decirte, que yo de
despistada te llevo mil cuadras!
Pues ayer salí de casa
sin abotonarme la blusa y
andaba toda descuadrada y con el pantalón al revés.
¡Qué vergüenza
y estrés!
Luego en el carro me quedé
dormida,
me pase tres cuadras,
y en lugar de llegar al trabajo
entre a una heladería,
la gente me miraba como bicho
raro,
pero como yo soy relajada,
aproveché y solita me di un día de descanso.
Luego al volver a casa dije
¡Federico, amor ya llegué!
y resulta que Federico no se
llama
mi marido sino el vecino
de al lado,
y la bronca que se armó en
casa, ja,ja.
Para despistada yo llevo la
corona contigo amiga.
Allí viene mi perrita
Sisi a moverme la cola
y yo tan despistada le dije:
¡hola Estercita!
y resulta que Estercita era mi
suegrita que estaba de visita,
y me gané tremendo grito de la
bendita.
Ya es hora de dormir,
me dispuse a lavarme los
dientes
y como andaba media dormida y
cansada,
eché talco al cepillo,
¡Pobre mi marido durmió con una
payasa pintada de blanco!
Menos mal, que ya estaba
roncando, porque si no seguro le da un infarto.
Autora: Edith Elvira Colqui
Rojas-Perú-Derechos Reservados
MUJER, ERES LIBRE SI...
MUJER, ERES LIBRE SI...
Eres libre si puedes decir lo
que piensas,
si puedes hacer lo que deseas,
si no te asfixian manos dominadoras…
No eres libre mujer
en las cuatro paredes de tus
sueños muertos,
no eres libre siendo un objeto
de deseo.
Tus alas mariposas se quiebran
si el autoritarismo machista te
roba los sueños
y pretende encarcelarte en sus
torres de dominios posesivos.
¡No eres libre
si vives almorzando golpes
de quien con la boca te dice
amar!
Tu eres una ave blanca liberada,
una mariposa bella colorida,
tus alas no se pueden apagar.
Naciste para ser feliz
para volar en alas de inmensa
libertad;
no dejes que nadie oscurezca tu
brillo especial.
Ríe si quieres, trabaja en lo
que te agrada,
vístete con la ropa que te
encanta,
¡Tú eres la obrera de tu propia
libertad!
Rompe las cadenas de la
arbitrariedad;
defiende tu integridad.
Autora: Edith Elvira Colqui
Rojas-Perú-Derechos Reservados
EL DÍA QUE NO ESTÉS
El
día que no estés
El
día que no existas,
mis
pisadas ya no serán las mismas
y
por más que lance cometas de versos niños al cielo
no
regresaran a besarme la faz con nuevas ilusiones.
El
día que ya no estés, vida mía,
no
escucharé tus pisadas aceleradas yendo al trabajo.
Ya
no sonreirán las nubes
al
verte pasar,
ni
tu risa amorosa prenderá sus bombillas
y
se posará en mi alma, abrazándola muy fuerte.
¡Ah
cuando ya no estés cariño!
Mi
corazón ya no latirá igual,
tus
cercos amorosos, protectores, se habrán roto
y
como florecilla frágil
detrás
de esas cercas me verás llorando,
mi
boca tendrá el sabor amargo de la despedida,
mi
cuerpo estará temblando por tu cuerpo,
seré
rosa de pétalos deshojados desvelados.
¡Oh
amor mío, nunca me faltes!
Jamás
volveré a ser la misma si tú te vas,
¿Cómo
podría cantar en cielo abierto
sabiendo
que mi pajarillo favorito,
el
varón de mis anhelos, ya no está?
Hoy,
pienso en esa hora aciaga en que ya no estés,
y
se estremece profundamente
el
acantilado de mi alma.
Sé
que las olas de mi mar se quedarían impávidas, sin ti,
que
la soledad comerá mis manos, mi cuerpo, mi ser...
ronde
mi sien.
Autora:
Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos Reservados
The day you're not here anymore
The day you're not here anymore
The day you don't exist
My steps will no longer be the same
and no matter how much you throw kites of verses children to heaven
They won't kiss my face again with new illusions.
The day you go, my life
I will not listen to your accelerated steps going to work.
The clouds will no longer smile
See you pass
not even your loving laugh will light your bulbs
and will settle in my soul, hugging her very tightly.
Ah when you are gone
here dear!
My heart won't beat anymore
your fences of love, protectors, will break
and like a fragile flower
Behind those fences you will see me cry
My mouth will have the bitter taste of separating
My body will shake through your body
I will be pink with petals without bare leaves.
Oh my love, never leave!
I will never be the same if you leave
How could I sing outdoors?
knowing that my favorite bird,
Is the man of my desires gone?
Today I think about that unfortunate moment when you will leave
and tremble deeply
The cliff of my soul.
I know that the waves of my sea would not be affected without you.
that loneliness will eat my hands, my body, my being ...
and the madness, maybe with his chimeras consolation,
will live in my temple
Author: Edith Elvira Colqui Rojas-Peru-All rights reserved
Suscribirse a:
Entradas (Atom)