OTOÑO DE HOJARASCAS
El sol resplandece en la tarde
bañando las hojas con su
rayos;
besa las hojas
muertas
saluda a las hojas calladas
naranja y ocres.
¡Cómo canta en mañana
iluminada
el sol con su sobrero de
alegría!
Saluda al nuevo día,
le hace muecas al otoño
emergente.
Mi otoño de capas amarillas
es feliz con su sol que lo
admira
que lo besa y con sus rayos
le da vida.
Otoño radiante
otoño de amores de hojarascas
renueva tus ramas secas
en ese sol que te abriga radiante.
Vibra en son de verano,
en ese amor que en tus puertas floreció.
¡Amar, mi otoño amigo,
amar te hace más humano!
Autora: Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Derechos Reservados
AUTUMN OF LEAVES
The sun shines in the afternoon.
bathing the leaves with their rays;
kiss the dead leaves
Say hello to the quiet orange and ocher leaves.
How he sings lighting the morning
The sun with its envelope of joy!
Say hello to the new day
It makes faces to the emerging autumn.
My fall of yellow capes
he is happy with his sun that admires him
that kisses him and with his rays gives him life.
Radiant autumn
of fallen leaf, fall of love
renew your dry branches
In that sun that shelters you radiantly.
Vibrate in summer of joy
In that love that bloomed at your doors.
I love my autumn friend
Love makes you more human!
Author: Edith Elvira Colqui Rojas-Peru-All rights reserved
No hay comentarios:
Publicar un comentario