

BOMBILLAS DE ILUSIONES INFANTILES
En bombillas de ilusiones
llegan en su mágico pegaso,
los recuerdos infantiles azucarados:
juegos, risas, inocencia de azucenas,
aletean por mi mente
y refrescan los problemas de mi mundo presente.
¡Ah los pinos del recuerdo de mi infancia!
son manzanas acarameladas
que endulzan mis momentos tristes
Sol en mis patios de vejez.
ILLUSION BULBS
In light bulbs of illusions
arrived in his magical pegasus,
sugary children's memories:
games, laughter, innocence of lilies,
flutter through my mind
and refresh the problems of my present world.
To the pines of the memory of my childhood!
are caramel apples
that sweeten my sad moments
Sun in my old age patios.
Author
Edith Elvira Colqui Rojas-Perú-Rights reserved
ILLUZIONI I SWEE
Në llambat e iluzionit të dritës
ata arrijnë në pegazin e tyre magjik,
Kujtime të fëmijëve me sheqer:
lojëra, të qeshura, pafajësia e zambakut,
fluturojnë nëpër mend
dhe rifreskoni problemet e botës time sot.
Ah, pishat e kujtesës sime të fëmijërisë!
janë mollë karameli
që më ëmbëlsojnë momentet e mia të trishtuara
Dielli në patios time të pleqërisë.
No hay comentarios:
Publicar un comentario