Pobres angelitos
muertos de frío y de hambre.
¡No hay quien vele por ellos!
muertos de frío y de hambre.
¡No hay quien vele por ellos!
Niños de la calle
expuestos a la explotación, vicios,
violencia y toda clase de males
No tienen donde recostar sus pieles.
¡La sociedad les clavo, de la indiferencia, sus puñales!
expuestos a la explotación, vicios,
violencia y toda clase de males
No tienen donde recostar sus pieles.
¡La sociedad les clavo, de la indiferencia, sus puñales!
Abandonados como perros,
solitarios y con los estómagos envueltos en hambre.
¡Con los sueños muertos y un futuro incierto!
solitarios y con los estómagos envueltos en hambre.
¡Con los sueños muertos y un futuro incierto!
Un estado sordo,
unas gentes indolentes,
no les tienden la mano.
¿No son acaso seres humanos?
unas gentes indolentes,
no les tienden la mano.
¿No son acaso seres humanos?
Algunos comiendo en los
basurales,
otros durmiendo entre cartones, papeles y costales.
y los otros, consumiendo sustancias
para no sentir hambre de pan, ni hambre de amor.
otros durmiendo entre cartones, papeles y costales.
y los otros, consumiendo sustancias
para no sentir hambre de pan, ni hambre de amor.
Víctimas de padres sin corazón,
víctimas de países en recesión,
víctimas de estados en guerras.
¡No tienen el calor de sus hogares!
víctimas de países en recesión,
víctimas de estados en guerras.
¡No tienen el calor de sus hogares!
Prende la hoguera de la
comprensión en tu alma,
comparte con ellos si los ves en las calles.
comparte con ellos si los ves en las calles.
¡No critiques su apariencia!
Estado sordo, mueve los carros de
la solidaridad y la ayuda social
para estos niños, pajaritos desamparados.
Son hijos del planeta tierra
del cual todos formamos parte.
Hijos del mismo padre celestial.
Quién nos tomará en cuenta, el bien
que no les supimos hacer
y la ayuda que les prodigamos.
para estos niños, pajaritos desamparados.
Son hijos del planeta tierra
del cual todos formamos parte.
Hijos del mismo padre celestial.
Quién nos tomará en cuenta, el bien
que no les supimos hacer
y la ayuda que les prodigamos.
Niños de la calle
¡Me duelen tu cara, tu miseria en soledad!
¡Me duelen tu cara, tu miseria en soledad!
Niños de la calle,
mis ojos ya no quieren ver tus lágrimas de cal.
¡Entre todos algo tenemos que hacer!
mis ojos ya no quieren ver tus lágrimas de cal.
¡Entre todos algo tenemos que hacer!
Autora: Edith Elvira Colqui
Rojas -Perú-Derechos reservados/ © Copyright
No hay comentarios:
Publicar un comentario